
Bu siralar Binbir Gece disinda baska bir kesfim de, herkeste okuya okuya kiskanip edindigim Google Analytics raporum oldu. Ne dahiyane bir seymis o oyle?!
Zaten Google ve turevlerine bayiliyorum! “To google someone/something” diye bir fiilin gunluk muhabbetleri de asip sozluge girdigi zamanlarda, hakkaten de insan google olmadan nasil arastirma yapmisiz, nasil ogrenci olmusuz diye dusunmeden edemiyor...
Google Maps ayri alem... Hele de toplu tasimanin oturmus ve araba trafiginin az oldugu Amsterdam gibi bir sehirde yasarken, nerden nereye hangi yollardan gidilir, hangi tramvaylarla en yakinda inilir vb yol haritasini oyle harika ciziyor ki!
Google Translate ana dilini konusmadigim bir ulkede yasarken ilac gibi...Cunku spor salonundan gelen mailden, banka hesabinizla ilgili gelen maile kadar her sey Dutch. Onu birak, online supermarket alisverisini bile yaparken Google Translate en buyuk yardimcim...Ister Ingilizceye ister Turkce’ye cevirip isime bakiyorum. Yine de Ingilizceyi Turkce’den biraz daha siddetle oneriyorum. Zira herhangi bir metnin, ornegin bana ucak biletiyle ilgili Expedia.nl’den gelmis olan bi mailin, su sekil versiyonlari adami duman ediyor;
Cidden cokkk zor Dutch orijinal metin;
De aanschaf van het e-ticket is door de luchtvaartmaatschappij bevestigd. Bij de incheckbalies van de luchtvaartmaatschappijen is een officieel identiteitsbewijs met foto vereist en mogelijk een bewijs van de huidige reisdatum (zoals een afgedrukte kopie van deze reisroute of een afgedrukt ontvangstbewijs) om een instapkaart te kunnen krijgen. Bij de veiligheidscontrolepunten op de luchthaven moet je mogelijk je instapkaart en je identiteitsbewijs met foto laten zien voordat je naar de gate kunt gaan, dus raden we je aan je instapkaart op te halen voordat je naar het controlepunt gaat.
Mis gibin Ingilizce cevirisi;
The purchase of the e-ticket by the airline confirmed. At check-in counters of the airlines is an official photo identification and may require proof of a current date of travel (such as a printed copy of this itinerary or a printed receipt) in order to obtain a boarding pass. At the security checkpoints at the airport you may need your boarding card and your photo ID to show you before you go to the gate, so we encourage you to get your boarding pass before you go to the checkpoint.
Bi Azeri teyzeyle cakma Kizilderili filmi oyuncusu amcanin cocugunun agzindan Turkce ceviri;
Havayolu tarafından e-bilet satın doğruladı. Kontrol At-havayolları sayaçları içinde resmi bir fotoğraflı kimlik belgesi ve bu güzergah veya basılı bir makbuz bir basılı kopya (gibi) sırayla bir biniş elde etmek için seyahat güncel bir tarih kanıtı gerekebilir. Havaalanında güvenlik kontrol noktalarında sizin ve biniş kartı gerekebilir fotoğrafınızı önce kapısına, bu yüzden önce kontrol noktasına gidin Biniş kartınızı almak için teşvik gitmek göstermek kimliği.
Ahahaha super!...Velhasil-i kelam bu faydali kaynak kullanila...
Son Google harikasi da Google Analytics. Web sitenizle ilgili aldiginiz ve gunluk guncellenen raporun tum detaylari, hangi ulkenin hangi sehrinden hangi server’lar ile blogunuza girilmis oldugu, en cok hangi yazilarinizin okundugu vs, hepsi inanilmaz bilgiler...Nerelerden girip okuyanlar var, yerim hepinizi yerimmm!
Alt basliklarin en komigiyse kaynak bilgisi...Blogunuza okurlarin hangi kaynaklarla geldigi, hangi diger bloglardan yonlendirildigi, direkt adresle yapilan girisler, veee insanlar google’da ne aramis da benim sitemle kelime baglantisi cikip gelmis bilgileri... Bunlar traji-komik. Yurdumda ne cok multeci adayi, ne cok sapik ve ne cok aptal varmis meger! Aziz Nesin nurlar icinde uyusun...
Son 1 ayda yapılan arama sonuçlarından secmeler soyle;
1. NL oturum muracat/ Hollandaya giris yolu : Canim sen belli ki 1 aylik turist vizesiyle gelip devam edicen de, muracaat yazmayi bi ogrensen, calissan bi sey yapsan di mi ama?!
2. Eliza Amsterdam kim: Beni mi aradin kuzum? Sagolasin valla aranacak kadinim da, kim derken? Mahlasi yazinca vukuatli nufus ornegi mi doksun istedin Google?
3. Amsterdam da koca popolu kizlar/ yirtik kizlar: Gel gel, hepsi inek gibi masallah..Seni bekliyolar hevesle!
4. Amsterdam genel evi: Zurafaa sokagi sanmis burayi basina vurmus vah cocugum...
5. Asik kanber berde dil brde: Ne buyurdun pasam?!
6. Es-es dizisi bir hic olsam yinede severmisin beni: Her kor saticinin bi kor alicisi var neden olmasin...
7. Hatunu sot keyfine bak oyunu: La havle ve la kuvvete...
8. Koca memeli translation: Turiste yazicam ne koca memen var yavrumm diycem ama dur bi arastiriyim once...
9. Yatak sahneleri kartpostal/ seksi kartpostallar: Hem nostaljik, hem abaza...
10. Vallaha sen delisin delisin: Vallaha bak Allahin adini verdim delisin kiiiiz!
Daha neler var neler...Yazarim yine bi ara...
Hadi mutlu cumalar olsuuun!
20 yorum: